Примеры употребления "с помощью" в русском

<>
С помощью султана хану удалось одержать победу. За допомогою султана ханові вдалося отримати перемогу.
Возможность удаленного мониторинга с помощью смартфона через Bluetooth Віддалений вибір моніторингу за допомогою смартфону через Bluetooth
Фиксируется боковина с помощью пластиковых фиксаторов. Фіксується боковина за допомогою пластмасових фіксаторів.
Идентификация с помощью систем распознавания лиц Ідентифікація за допомогою систем розпізнавання облич
Размножается спорами и вегетативно с помощью корневых отпрысков. Розмножується спорами та вегетативно за допомогою виводкових тілець.
Пе ? шечный штурм - атака с помощью пешек. Пішако ́ вий штурм - атака за допомогою пішаків.
А это достигается с помощью абстрактного мышления. Таке вивчення можливе за допомогою абстрактного мислення.
Жители города сняли разрушения с помощью беспилотника. Зруйноване місто було знято за допомогою безпілотника.
"Конфликт разрешился с помощью ножа. Останній конфлікт розв'язався за допомогою ножа.
Правильный шестиугольник можно построить с помощью циркуля и линейки. Рівносторонній трикутник можна накреслити за допомогою циркуля та лінійки.
Разделение логики из презентации с помощью шаблонов. Відокремлення логіки від презентації за допомогою шаблонів.
Они общаются с помощью запахов. Мурашки спілкуються за допомогою запахів.
Отдыхающие растут на высшие этажи с помощью высокоскоростных лифтов. Відпочиваючі піднімаються на верхні поверхи за допомогою швидкісних ліфтів.
С помощью огнетушителя мужчина самостоятельно локализовал пожар. За допомогою вогнегасника чоловік самотужки локалізував пожежу.
Как установить исполнительную политику с помощью PowerShell? Як встановити політику виконання за допомогою PowerShell?
Ускорение разрешения DNS с помощью кэша DNS Прискорення розпізнавання DNS за допомогою кеша DNS
Утепление произведено с помощью газобетонных блоков. Реставрація відбувалася за допомогою газобетонних блоків.
"Такие данные получены с помощью спутниковой съемки. Такі дані були отримані за допомогою супутникової зйомки.
Хорошо размножается и вегетативно, с помощью корневища. Розмножується насінням і вегетативно, за допомогою кореневищ.
Нога крепится к туловищу с помощью тазика. До тулуба нога кріпиться за допомогою тазика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!