Примеры употребления "додаються" в украинском

<>
Електронні версії вищезазначених документів додаються. Электронные версии указанных документов прилагаются.
До акта додаються інформативні додатки. К акту добавляются информативные приложения.
Затвердити Правила експлуатації вогнегасників, що додаються. Утвердить Правила эксплуатации огнетушителей, которые прилагаются.
До рапорту додаються пояснення свідків. К рапорту прилагаются объяснения свидетелей.
Інші знаменитості додаються весь час! Другие знаменитости добавляются все время!
До деяких задач додаються тести. К некоторым задачам прилагаются тесты.
До описаного вище переліку додаються: К описанному выше перечню добавляются:
До новинки додаються власні випарники: К новинке прилагаются собственные испарители:
набору додаються функцій і сервісів сайту; набору добавляются функций и сервисов сайта;
Додаються: Перетворювач напруги, монтаж інструкція Прилагаются: Преобразователь напряжения, монтаж инструкция
Добірка українських рефератів, постійно додаються нові. Подборка украинских рефератов, постоянно добавляются новые.
До заявки додаються зразки посадкового матеріалу. К заявке прилагаются образцы посадочного материала.
Постійно додаються нові і цікаві флешки. Постоянно добавляются новые и интересные флешки.
Усього присутніх - 80 чоловік (списки додаються). Всего присутствуют - 150 человек (список прилагается).
Прим.: всі документи додаються в оригіналі. Прим.: все документы прилагаются в оригинале.
Затвердити Правила користування електричною енергією (додаються). Утвердить Правила пользования электрической энергией (прилагаются).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!