Примеры употребления "довгий" в украинском с переводом "долгий"

<>
Лічмен довгий час є вегетаріанкою. Личмен долгое время является вегетарианкой.
Довгий час Триліси не заселялись. Долгое время Трилесы не заселялись.
Довгий час стажувався в Туреччині. Долгое время стажировался в Турции.
Островів мало: Черепаха, Довгий, Піщані. Островов мало: Черепаха, Долгий, Песчаные.
Довгий час розкрадання залишалися непоміченими. Долгое время хищения оставались незамеченными.
Довгий час це здавалося неймовірним. Долгое время это казалось невероятным.
Може довгий час протікати безсимптомно. Может долгое время протекать бессимптомно.
Реструктуризація та довгий шлях попереду Реструктуризация и долгий путь впереди
Довгий час приховував свій подвиг. Долгое время скрывал свой подвиг.
Довгий час стрічку вважали загубленою. Долгое время ленту считали потерянной.
Довгий час Ірина Буніна хворіла. Долгое время Ирина Бунина болела.
довгий звикання до незнайомій обстановці; долгое привыкание к незнакомой обстановке;
Довгий час працював художником-графіком. Долгое время работал художником-графиком.
Це довгий, але осяжний шлях. Это долгий, но креативный путь.
Залишає після себе довгий післясмак. Оставляет после себя долгое послевкусие.
Чехов довгий час збирав марки. Чехов долгое время собирал марки.
Довгий час його супроводить удача. Долгое время ему сопутствует удача.
Довгий час був завучем СДЮСШОР "Чорноморець". Долгое время был завучем СДЮСШОР "Черноморец".
Довгий час уражена земля залишалася безплідною. Долгое время пораженная земля оставалась бесплодной.
У селищі довгий час панувала тиша. В поселке долгое время царила тишина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!