Примеры употребления "до Дня" в украинском

<>
До дня Святого Патрика залишилось: 114 днів До дня Святого Патрика осталось: 114 дней
День селища приурочено до Дня шахтаря. День поселка приурочено ко Дню шахтера.
Медіа-рейтинг до Дня неквапливості. Медиа-рейтинг ко Дню неторопливости.
Фотоконкурс до дня захисту дітей 01.06.15 (завершено) Фотоконкурс ко Дню защиты детей 01.06.15 (завершено)
Скульптура Георгія Побідоносця - подарунок до Дня міста Скульптура Георгия Победоносца - подарок ко Дню города
Богородчани, відбудеться Пробіг до Дня Соборності України. Богородчаны, состоится Пробег ко Дню Соборности Украины.
Неймовірний майстер-клас до Дня Святого Миколая Невероятный мастер-класс ко Дню Святого Николая
Святкова знижка 20% до Дня Матері Праздничная скидка 20% ко Дню Матери
барвистий торт до дня народження красочный торт ко дню рождения
До дня Святого Патрика залишилось: 20 днів До дня Святого Патрика осталось: 20 дней
Закоханим - дитяча в подарунок до Дня Св.Валентина! Влюбленным - детская в подарок ко Дню Св.Валентина!
Зроби подарунок до Дня Святого Валентина!!! Сделай подарок ко Дню Святого Валентина!!!
Синхронізуємо від року до дня ". Синхронизируем от года до дня ".
Нагорода приурочена до Дня Конституції України. Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины.
Отримай свій подарунок до Дня друзів! Получи свой подарок ко Дню друзей!
До дня Святого Патрика залишилось: 332 дні До дня Святого Патрика осталось: 332 дня
Кращого подарунку до Дня закоханих не придумати. Лучшего подарка ко Дню влюбленных не придумать.
Випічка до дня святого Мартина Выпечка ко дню святого Мартина
Концерт ансамблю УЗОРИ до Дня незалежності України Концерт ансамбля УЗОРЫ ко Дню независимости Украины
Колекція RSS іконок до Дня Перемоги Коллекция RSS иконок ко Дню Победы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!