Примеры употребления "днів" в украинском

<>
Переводы: все648 день644 сутки4
Сцену аварії знімали 9 днів. Сцена крушения снималась 9 дней.
Насиджує самка протягом 14- 16 днів. Насиживает самка в течение 14-16 суток.
Розстріли продовжувалися ще декілька днів. Расстрелы продолжались еще несколько дней.
Насиджує переважно самка, близько 28 днів. Насиживает преимущественно самка, около 14 суток.
Двадцять днів мужньо билися повстанці. Двадцать дней мужественно бились повстанцы.
Щорічна оплачувана відпустка від 30 до 45 днів; ежегодный оплачиваемый отпуск от 30 до 45 суток;
Календар робочих днів, India, 2019 Календарь рабочих дней, India, 2019
Через 7-12 днів лялечки перетворюються на жуків. Через 10-24 суток куколки превращаются в жуков.
Термінове отримання 4-5 днів. Срочное получение 4-5 дней.
Скільки днів зберігати архів відеофайлів?... Сколько дней хранить архив видеофайлов?...
Калькулятор робочих днів в Deutschland Калькулятор рабочих дней в Deutschland
Святкування днів народжень та корпоративів. Проводятся дни рождения и корпоративы.
будівельно-монтажні роботи - 90 днів. строительно-монтажные работы - 90 дней.
Нудна була їх днів одноманітність. Скучна была их дней однообразность.
Вегетаційний період 78-88 днів. Вегетационный период 78-88 дней.
Календар робочих днів, Monaco, 2020 Календарь рабочих дней, Monaco, 2020
21 днів для овець, кіз. 21 дней для овец, коз.
Достигає через 73-90 днів. Созревает через 73-90 дней.
Калькулятор робочих днів в Portugal Калькулятор рабочих дней в Portugal
Середньостиглий (85-110 днів) сорт. Среднеспелый (85-110 дней) сорт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!