Примеры употребления "дикому стані" в украинском

<>
В дикому стані не знайдена. В диком состоянии не найдено.
Знаменитий індійський слон у дикому стані живе в джунглях. Индийский слон еще встречается в диком состоянии в джунглях.
Тепер у дикому стані не трапляється. В диком состоянии сейчас не встречается.
У дикому стані ніде не росте. В диком виде нигде не растет.
У дикому стані росте в Сибіру. В диком виде растёт в Сибири.
Home> Товари> Ввечері на дикому пляжі Home> Товары> Вечером на диком пляже
зберігання в охолодженому або замороженому стані. хранение в охлажденном или замороженном состоянии.
Ввечері на дикому пляжі - Vasiliy Ponikarov Вечером на диком пляже - Vasiliy Ponikarov
Охорона заповідника знаходиться в плачевному стані. Охрана заказника находится в плачевном состоянии.
У дикому виді майже не зустрічається. В диком виде практически не встречается.
Виробничі приміщення знаходились в антисанітарному стані. Помещения общежитии содержались в антисанитарном состоянии.
У дикому вигляді не знайдений. В диком виде не обнаружен.
Необхідно утримувати волосся в розпущеному стані. Необходимо содержать волосы в распущенном состоянии.
Швидше ляпаса на Дикому Заході Быстрее пощечину на Диком Западе
Нікого не можуть держати в підневільному стані. Никто не должен содержаться в подневольном состоянии.
У дикому вигляді виноград культурний невідомий. В диком виде виноград культурный неизвестен.
Індивіди виявляються в невизначеному, маргінальному стані. Индивиды оказываются в неопределённом, маргинальном состоянии.
У дикому вигляді росте в Туркменії. В диком виде произрастает в Туркмении.
У пасивному стані язик згорнутий у роті. В пассивном состоянии язык свёрнут во рту.
Гамшик в стані неаполітанців з 2007 року. Гамшик в стане неаполитанцев с 2007 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!