Примеры употребления "двох" в украинском с переводом "двух"

<>
Переводы: все1030 два509 двух482 двое39
Співавтор двох науково-популярних книг. Соавтор двух научно-популярных книг.
Чому архіви в двох особняках? Почему архивы в двух особняках?
Новинка доступна в двох комплектаціях. Новинка доступна в двух комплектациях.
Спостерігаючи за зіткненням двох зол,... Наблюдая за столкновением двух зол,...
Кернс - злиття двох чудес при... Кэрнс - слияние двух чудес при...
Порівняння двох останніх колонок Табл. Сравнение двух последних колонок Табл.
Почніть з двох простих правил. Начните с двух простых правил.
Паркінг облаштований на двох рівнях. Паркинг обустроен на двух уровнях.
Орден проводився у двох модифікаціях. Орден производился в двух модификациях.
Неоген складається з двох епох: Неоген состоит из двух эпох:
шорти - після двох - трьох носок; шорты - после двух - трёх носок;
ФФУ дискваліфікувала двох футболістів "Шахтаря" ФФУ дисквалифицировала двух футболистов "Шахтера"
Токата для двох фортепіано (1977). Токката для двух фортепиано (1977).
Стихія забрала життя двох жінок. Стихия унесла жизни двух женщин.
підтримується використання двох сім-карт. поддерживается использование двух сим-карт.
церемонія одруження двох люблячих сердець! Церемония бракосочетания двух любящих сердец!
А ще двох молодиків - відпустили. А еще двух парней - отпустили.
Пряма як перетин двох площин. Прямая как пересечение двух плоскостей.
Коледжи працюють у двох містах. Колледжи работают в двух городах.
Лобове зіткнення двох важких вантажівок Лобовое столкновение двух тяжелых грузовиков
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!