Примеры употребления "головним болем" в украинском

<>
Багато "залежні" страждають головним болем, безсонням. Многие "зависимые" страдают головной болью, бессонницей.
гіперхолестеринемія і неврастенія з головним болем гиперхолестеринемия и неврастения с головной болью
Опустилася з болем на пеньок. Опустилась с болью на пенек.
Рахаєва призначено головним тренером "Металіста" Рахаев назначен главным тренером "Металлиста"
Боротьба з болем домашніми засобами є малоефективною. Борьба с болью домашними средствами мало эффективна.
Для стресів медитація виступає головним ворогом. Для стрессов медитация выступает главным врагом.
bóoth позначає прохання, висловлену з болем; booth обозначает просьбу, высказанную с болью;
Складений головним чином вулканічними породами неогену. Сложены главным образом вулканическими породами неогена.
Симптоми пов'язані з болем сегментарного характеру. Симптомы связаны с болью сегментарного характера.
Головним рефері буде француз Клеман Тюрпен. Главным рефери будет француз Клеман Тюрпен.
Їх страждання наповнюють серце великим болем. Их страдания наполняют сердце невыразимой болью.
Шекспір затверджений головним тренером "Лестера" Шекспир утвержден основным тренером "Лестера"
Нетрадиційні способи боротьби з болем Нетрадиционные способы борьбы с болью
Головним заняттям жителів села було хліборобство. Основным занятием населения села было хлебопашество.
5 Нетрадиційні способи боротьби з болем 5 Нетрадиционные способы борьбы с болью
Назву "Славія" дано головним архітектором. Название "Славия" дано главным архитектором.
Більшість страхів пов'язані з болем. Многие страхи связаны с болью.
Уже традиційно головним слоганом стенду стане. Уже традиционно главным слоганом стенда станет.
Боротьба з болем в якості анальгетика Борьба с болью в качестве анальгетика
"Гра престолів" стала головним тріумфатором "Еммі" "Игра престолов" стала главным триумфатором "Эмми"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!