Примеры употребления "вітання" в украинском с переводом "поздравление"

<>
Вітання ветеранів З Днем Перемоги! Поздравление ветеранов С Днем Победы!
Теги: вектор, вітання, календар, 2020 Теги: вектор, поздравление, календарь, 2020
", - висловив слова вітання Андрій Гижко. ", - высказал слова поздравления Андрей Гижко.
Наші вітання третьому призеру змагань! Наши поздравления третьему призеру соревнований!
Працівники культури подарували музичні вітання. Работники культуры приготовили музыкальное поздравление.
Теги: вектор, вітання, календар, 2019 Теги: вектор, поздравление, календарь, 2019
Новорічне вітання від "ПАВО ГРУП" Новогоднее поздравление от "ПАВО ГРУП"
Вітання він розмістив у Facebook. Поздравления он разместил в Facebook.
Новини, події Концертна афіша Вітання Новости, события Концертная афиша Поздравления
Патріарх Філарет подякував за вітання. Патриарх Филарет поблагодарил за поздравление.
Вітання Президента Асамблеї зі Стрітенням! Поздравление Президента Ассамблеи со Сретением!
Вітання він опублікував у Twitter. Поздравление он разместил в твиттере.
Теги: вектор, вітання, календар, 2017 Теги: вектор, поздравление, календарь, 2017
"Вітання з Днем донора крові" "Поздравление с Днём донора крови"
Наші вітання переможцю престижного турніру! Наши поздравления победителю престижного турнира!
"Вітання з Днем міста Сімферополь" "Поздравление с Днём города Симферополь"
Якщо так, то прийміть вітання! Если да, то принимайте поздравления!
Теги: вектор, вітання, календар, 2018 Теги: вектор, поздравление, календарь, 2018
До Конституційного суду надходять вітання. В Конституционный суд поступают поздравления.
Вітання зі святом Святої Трійці! Поздравление с праздником Святой Троицы!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!