Примеры употребления "він служив" в украинском

<>
У гербах він служив емблемою сили. В гербах он служил эмблемой силы.
Він служив лордом-намісником графства Фермана. Он служил лордом-наместником графства Фермана.
Він служив у 74 окремому розвідувальному батальйоні. Он служил в 74 отдельном разведывательном батальоне.
Він служив в сицилійському місті Катані. Он служил в сицилийском городе Катане.
У війну він служив мінометником. В войну я служил минометчиком.
Він служив в 40-му батальйоні територіальної оборони "КРИВБАС". Нес службу солдатом 40-го батальона территориальной обороны "Кривбасс".
Він служив в розвідроти зазначеної комендатури. Он служил в разведроте указанной комендатуры.
У бандформуванні він служив водієм-механіком. В бандформировании он служил водителем-механиком.
Він вірою та правдою служив ворогові. Оно верой и правдой служило человеку.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Служив у лейб-гвардії уланському полку. Служил в лейб-гвардии уланском полку.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Служив в сибірському окремому корпусі. Служил в сибирском отдельном корпусе.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Служив в армії, досяг чину полковника. Служил в армии, достиг чина полковника.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Служив морським піхотинцем у військовій частині А2802. Служил морским пехотинцем в воинской части А2802.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Служив земським лікарем в Бірюченскому повіті. Служил земским врачом в Бирюченском уезде.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!