Примеры употребления "відправлено" в украинском с переводом "отправить"

<>
Переводы: все28 отправить27 направить1
34 заявки відправлено на доопрацювання. 34 заявки отправлены на доработку.
Вилучене каміння відправлено на дослідження. Изъятые камни отправлены на исследование.
Жереб кинуто і листи відправлено Жребий брошен и письма отправлены
27 заявок відправлено на доопрацювання. 27 заявок отправлен на доработку.
Контрабандний вантаж відправлено на експертизу. Контрабандный товар отправлен на экспертизу.
Читайте також: Відправлено до Гааги. Читайте также: Отправлено в Гаагу.
Буде відправлено пароль в SMS. Будет отправлен пароль в SMS.
Тіло відправлено на експертне дослідження ". Тело отправлено на экспертное исследование ".
Заявка на прорахунок успішно відправлено. Заявка на просчет успешно отправлена.
Відправлено через 2 хвилини 3 секунди: Отправлено спустя 2 минуты 1 секунду:
Підписані звернення відправлено до Кабінету міністрів. Подписанные обращения отправлены в кабинет министров.
Заявку відправлено адміністратору сайту на затвердження. Заявка отправлена администратору сайта на утверждение.
Ваше повідомлення відправлено, очікуйте нашого дзвінка Ваше сообщение отправлено, ожидайте нашего звонка
Частину здобичі було відправлено на Буковину. Часть добычи было отправлено на Буковину.
Демонтовано й відправлено до місцевого автопарку. Демонтирован и отправлен в местный автопарк.
Самого Рєпніна було відправлено у відставку. Самого Репнина был отправлен в отставку.
Заарештованих відправлено до в'язниці Ізміра. Арестованные отправлены в тюрьму Измира.
Зорі, до яких було відправлено послання Звезды, к которым были отправлены послания
Його відправлено зворотним рейсом до Мінська. Он отправлен обратным рейсом в Минск.
Її уже відправлено для розшифровки до Москви. Они уже отправлены для расшифровки в Москву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!