Примеры употребления "відправлення о" в украинском

<>
Ясинувата - Одеса (№ 92): відправлення щоденно; Ясиноватая - Одесса (№ 92): отправление ежедневно;
• обережність в обробці кожного відправлення; • осторожность в обработке каждого отправления;
Відправлення на ринок, 1859, Ермітаж, Санкт-Петербург). Отправление на рынок, 1859, Эрмитаж, Санкт-Петербург).
Передайте Відправнику трекінг-номер відправлення. Передайте Отправителю трекинг-номер отправления.
2) Листи, поштово-телеграфні відправлення. 1) Письма, почтово-телеграфные отправления.
відправлення грошових коштів за дорученням клієнта; отправку денежных средств по поручению клиента,
Швидка і недорога доставка Вашого відправлення Быстрая и недорогая доставка Вашего отправления
Дніпро-Київ (відправлення з Дніпра о 23:00). Днепр-Киев (отправление с Днепра в 23:00).
Поштові відправлення можуть пропадати на пошті. Почтовые отправления могут пропадать на почте.
Відстежити посилку, вантаж і відправлення Корейська пошта Отследить посылку, груз и отправление Почта Кореи
спрощуються операції отримання і відправлення посилок. упрощаются операции получения и отправки посылок.
• приховане дистанційне відправлення повідомлень SMS, • скрытая удаленная отправка сообщений SMS,
Ясинувата - Київ (№ 125): відправлення щоденно Ясиноватая - Киев (№ 125): отправление ежедневно
Вартість відправлення SMS-повідомлення - 1 грн. Стоимость отправки SMS-сообщения - 1 грн.
На автостанції передбачається 20 платформ прибуття / відправлення. На автостанции предполагалось 20 платформ прибытия / отправления.
Відправлення за маршрутами з причалу № 11. Отправление по маршрутам с причала № 11.
відправлення телеграми відповідачеві 22 грн. отправление телеграммы ответчику 22 грн.
за відправлення телеграми відповідачеві 22 грн. за отправку телеграммы ответчику 22 грн.
Вказуємо місце відправлення і прибуття. Указываем место отправления и прибытия.
Час відправлення з кінцевого пункту "Мототрек": Время отправления из конечного пункта "Мототрек":
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!