Примеры употребления "відповідна" в украинском с переводом "соответствующий"

<>
Інформація відповідна вашому запиту відсутня Информация соответствующая вашему запросу отсутствует
запланована потужність, відповідна площі ділянки; запланированная мощность, соответствующая площади участка;
Назва партії відповідна - "Українська кочерга"! Название партии соответствующее - "Украинская кочерга"!
Також зараз готується відповідна постанова уряду. Также сейчас готовится соответствующее постановление правительства.
Але не забувайте - відповідна послуга платна. Но не забывайте - соответствующая услуга платная.
Композиції надана форма відповідна її ліриці. Композиции придана форма соответствующая его лирике.
Відповідна інформація розміщена на сайті Гідрометцентру. Соответствующая информация появилась на сайте Гидрометцентра.
Відповідна температура і звільнення від протягів. Соответствующая температура и избавление от сквозняков.
Відповідна квитанція буде підтвердженням цих дій. Соответствующая квитанция будет подтверждением данных действий.
Відповідна заява розміщена на сайті НАБУ. Соответствующее заявление опубликовано на сайте НАБУ.
Дальність, відповідна найбільшому поділу прицілу зброї. Дальность, соответствующая наибольшему делению прицела оружия.
Відповідна інформація оприлюднена на сайті FIDE. Соответствующая информация обнародована на сайте FIDE.
Відповідна пропозиція міститься у законопроекті № 2937. Соответствующее предложение содержится в законопроекте № 2937.
Відповідна інформація міститься у матеріалах Росстату. Соответствующие данные содержатся в материалах Росстата.
Назва була підібрана відповідна - "Тихий океан". Название было подобрано соответствующее - "Тихий океан".
Російському МЗС відправлена відповідна нота протесту. Российскому МИД отправлено соответствующую ноту протеста.
Відповідна інформація оприлюднена на сайті НАБУ. Соответствующая информация размещена на сайте НАБУ.
Відповідна заява опублікована на сайті МОЗ України. Соответствующий документ опубликовали на сайте МОЗ Украины.
відповідна ухвала була опублікована в 1912 році. соответствующее постановление было опубликовано в 1912 году.
Відповідна повістка опублікована на порталі "Судова влада України". Соответствующее объявление опубликовано на портале "Судова влада України".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!