Примеры употребления "відбувається" в украинском с переводом "происходить"

<>
Що відбувається на очних курсах: Что происходит на очных курсах:
Відбувається з кріпаків (дворових) селян; Происходит из крепостных (дворовых) крестьян;
відбувається подразнення механо- і барорецепторів. происходит раздражение механо- и барорецепторов.
Демократизація в регіоні відбувається повільно. Демократизация в регионе происходит медленно.
Забір відбувається з усіх ємностей. Отбор происходит из всех емкостей.
Дія картини відбувається в Дубліні. Действие книги происходит в Дублине.
В яєчниках відбувається розвиток яйцеклітин. В яичниках происходит выработка яйцеклеток.
Прийом відбувається за попереднім записом. Приём происходит по предварительной записи.
Коли відбувається розвиток діабетичної нефропатії? Когда происходит развитие диабетической нефропатии?
Відтак, відбувається руйнація соціальної справедливості. Следовательно, происходит разрушение социальной справедливости.
Як відбувається обрізання в клініці Как происходит обрезание в клинике
Синтез білкових молекул відбувається безперервно. Синтез белковых молекул происходит непрерывно.
При цьому відбувається "проїдання" амортизації. При этом происходит "проедание" амортизации.
Жировий гепатоз - відбувається ожиріння клітин. Жировой гепатоз - происходит ожирение клеток.
Імплантація зубів Nobel відбувається поетапно: Имплантация зубов Nobel происходит поэтапно:
Так відбувається природна циркуляція ліквору. Так происходит естественная циркуляция ликвора.
Активація хмари відбувається майже миттєво. Активация облака происходит почти мгновенно.
Розширюємо СЯ: як це відбувається? Расширяем СЯ: как это происходит?
Далі відбувається видих через рот. Далее происходит выдох через рот.
Що відбувається на інформаційному вечорі? Что происходит на Информационном Вечере?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!