Примеры употребления "втік" в украинском с переводом "бежать"

<>
Мутеса II втік до Великобританії. Мутеса II бежал в Великобританию.
Наляканий поміщик втік з маєтку. Напуганный помещик бежал из имения.
Лещинський втік на французькому кораблі. Лещинский бежал на французском корабле.
Гітлер втік на підводному човні? Гитлер бежал на подводной лодке?
Іді Амін втік з країни. Иди Амин бежал из страны.
Її командувач втік, кинувши війська. Её командующий бежал, бросив войска.
Фрідріх V Пфальцский втік з Праги. Фридрих V Пфальцский бежал из Праги.
У 1993 році втік до Афганістану. В 1993 году бежал в Афганистан.
Незабаром він втік, поневіряючись по країнам. Вскоре он бежал, скитаясь по странам.
Віллем V Оранський втік до Англії. Виллем V Оранский бежал в Англию.
Переслідуваний Орібе, Рівера втік до Монтевідео; Преследуемый Орибе, Ривера бежал в Монтевидео;
правитель Гази - Ганнон - втік у Єгипет. правитель Газы - Ганнон - бежал в Египет.
Рашид Алі аль-Гайлані втік до Німеччини. Рашид Али аль-Гайлани бежал в Германию.
У 1907 знову засланий, але незабаром втік. В 1907 вновь сослан, но вскоре бежал.
Після Полтавської битви 1709 втік до Туреччини. После Полтавского сражения 1709 бежал в Турцию.
Монг втік і переховувався до 482 року. Монг бежал и скрывался до 482 года.
Після німецько-фашистського вторгнення втік до Румунії. После немецко-фашистского вторжения бежал в Румынию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!