Примеры употребления "утерян" в русском

<>
Помимо прочего, был утерян спасательный плот. Крім іншого, було загублено рятувальний пліт.
Что делать, если смартфон утерян? Що робити, якщо смартфон втрачено?
Этот словарь также был утерян. Цей словник також був загублений.
Что делать, если утерян пароль? Що робити, якщо втрачений пароль?
К несчастью этот документ был утерян. На жаль, ця книга втрачена.
В 2007 году снимок был утерян. Знімок було втрачено у 2007 році.
Однако этот снимок впоследствии был утерян. Однак цей знімок згодом був загублений.
Утерянные Вознаграждения восстановлению не подлежат. Загублені Винагороди відновленню не підлягають.
Карточка утеряна или украдена - что делать? Картку загублено або викрадено - що робити?
В советское время название площади было утеряно. За радянських часів назва площі було втрачено.
Что происходит если биткойны утеряны? Що відбувається якщо біткоїни втрачені?
Петра историческая - утерянная и найденная Петра історична - загублена і віднайдена
Рондо "Ярость по поводу утерянного гроша"). Рондо "Лють з приводу загубленого гроша").
? Розыск утерянного багажа <Багаж <Информация  Розшук втраченого багажу <Багаж <Інформація
Поход На поиски утерянной горной цивилизации Похід на пошуки загубленої гірської цивілізації
компенсация за утерянную или поврежденную посылку; компенсація за втрачену або пошкоджену посилку;
Оригинал записи много лет считался утерянным. Історичний документ багато років вважали втраченим.
С 1940 года он считался утерянным. З 1940 року він вважався загубленим.
Негатив и копии считаются утерянными. Негатив і копії вважаються втраченими.
Цветом выделены фильмы, которые считаются утерянными. Кольором виділено фільми, які вважаються загубленими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!