Примеры употребления "втрачає" в украинском с переводом "терять"

<>
При розморожуванні властивостей не втрачає. При размораживании свойств не теряет.
Зло ХХI століття втрачає "тіло". Зло ХХІ века теряет "тело".
Твій твердий дух втрачає сили; Твой твердый дух теряет силы;
Ринок безалкогольних напоїв втрачає обсяги. Рынок безалкогольных напитков теряет объемы.
Світова система втрачає свою однаковість. Мировая система теряет свою единообразие.
Майкл Джексон втрачає свою туфлю Майкл Джексон теряет свою туфлю
Роза втрачає свідомість після поцілунку. Роза теряет сознание после поцелуя.
Вода втрачає здатність до самоочищення. Вода теряет способность к самоочищению.
Садиба не втрачає своєї чарівності. Денис не теряет своего обаяния.
Природа втрачає здатність до самовідновлення. Природа теряет способность к самовосстановлению.
Україна втрачає своїх кращих синів. Украинцы теряют своих лучших сынов.
Мегумі втрачає батька і матір. Мэгуми теряет отца и мать.
При нагріванні поступово втрачає воду. При нагревании постепенно теряет воду.
Під час обгортання організм втрачає рідину. Во время обертывания организм теряет жидкость.
Виш фактично втрачає свій металургійний профіль. Вуз фактически теряет свой металлургический профиль.
Трофічна мережа втрачає свій природний вигляд. Трофическая сеть теряет свой естественный вид.
Під його впливом людина втрачає самоконтроль. Под его влиянием человек теряет самоконтроль.
Етнічне походження при цьому втрачає значення. Этническое происхождение при этом теряет смысл.
Хворий втрачає рідину, характерна постійна спрага. Больной теряет жидкость, характерна постоянная жажда.
Можуть виникати запаморочення, людина втрачає свідомість. Могут появляться судороги, человек теряет сознание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!