Примеры употребления "втратою" в украинском

<>
"Ми засмучені втратою Брюса Маккендлесса. "Мы опечалены потерей Брюса Маккэндлесса....
І це може бути непоправною втратою. И это может оказаться невосполнимой утратой.
Зате зі славою, хоч з втратою, Зато со славой, хоть с уроном,
Захворюваність з тимчасовою втратою працездатності. заболеваемости с временной потерей работоспособности.
Для поета ця смерть була великою втратою. Её смерть стала большой утратой для поэта.
"Ми шоковані втратою такої людини. "Мы шокированы потерей такого человека.
Сенсорна афазія характеризується втратою здатності розуміти усне мовлення. Сенсорная афазия характеризуется утратой способности к пониманию речи.
Бійка закінчилася втратою свідомості потерпілого. Драка закончилась потерей сознания потерпевшего.
Неможливо повірити і змиритися з втратою. Невозможно поверить и смириться с потерей.
З втратою близьких людей складно змиритися. С потерей близких людей сложно смириться.
А з втратою ефективності доведеться змиритися. А с потерей эффективности придется смириться.
Закінчитися все це може втратою зуба. Закончиться все это может потерей зуба.
Простота дистиляції з мінімальною втратою компонентів Простота дистилляции с минимальной потерей компонентов
Становище УНР ускладнювалося втратою боєздатності армії. Положение УНР усугублялось потерей боеспособности армии.
Більшовики не хотіли змиритися із втратою України. Польша не хотела смириться с потерей Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!