Примеры употребления "всі присутні" в украинском

<>
Всі присутні обурювались, але платили. Некоторые люди возмущались, но заплатили.
Всі присутні були радісними, веселими і добродушними. Все пытались быть радостными, веселыми и добродушными.
Всі присутні отримали масу незабутніх вражень. Все ребята получили массу незабываемых впечатлений.
Всі присутні отримали методичні матеріали. Всех слушателей обеспечили методическими материалами.
Всі присутні відмітили високий рівень виконаної роботи. Все участники отметили высокий уровень проведённых занятий.
Всі ці проекти роблять життя містян комфортнішим. Все это сделает жизнь горожан более комфортной.
Інші присутні відбулися більш легкими пораненнями. Остальные присутствующие отделались более легкими ранениями.
© Copyright - 2007-2030: Всі права захищені. © Copyright - 2007-2030: Все права защищены.
На верхній щелепі присутні 2 довгих зуба. На верхней челюсти присутствуют 2 длинных зуба.
Майже всі хлопці підтримують Галю. Почти все ребята поддерживают Галю.
Присутні: 815, голосували: 815, утримались: 0. Присутствовало: 815, голосовало: 815, воздержались: 0.
Всі додані сайти відповідають тематиці розділу. Все добавленные сайты соответствуют тематике раздела.
У кофті і штанях присутні кишені. В кофте и штанах присутствуют карманы.
Всі міські телефонні номери семизначні. Все местные телефонные номера семизначные.
В інтер'єрі присутні елементи арт-деко. В интерьере присутствуют детали ар-деко.
Трансмісія 4-ступінчаста механічна, всі передачі синхронізовані. Трансмиссия 4-ступенчатая механическая, все передачи синхронизированы.
На штанях внизу присутні манжети. На штанах внизу присутствуют манжеты.
Всі дрова висушені на відкритому повітрі Все дрова высушены на открытом воздухе
Тут присутні ремінісценції готики, вплив бароко. Здесь присутствуют реминисценции готики, влияние барокко.
Всі комунікації підключені, укладені договору. Все коммуникации подключены, заключены договора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!