Примеры употребления "всьому" в украинском с переводом "всему миру"

<>
резервування столиків у ресторанах по всьому світі; резервирование столиков в ресторанах по всему миру;
Протестантська реформація зараз розповсюджена по всьому світу. Протестантская Реформация распространена сейчас по всему миру.
ККІ користуються величезною популярністю по всьому світу. Они пользуются огромной популярностью по всему миру.
Як декоративна рослина вирощується по всьому світі. Как декоративное растение выращивается по всему миру.
Ходимо по всьому світу та просимо гроші ". Ходим по всему миру и просим деньги ".
Багато атомних електростанцій закрилися по всьому світу. Многие атомные электростанции закрылись по всему миру.
Останки древніх людей розкидані по всьому світу. Останки древних людей разбросаны по всему миру.
Капітали стали швидше пересуватися по всьому світу. Капиталы стали быстрее перемещаться по всему миру.
Цей Католицький рух поширений по всьому світу. Данное Католическое движение распространено по всему миру.
7,000 аеропортів відстежується по всьому світу! 7,000 аэропортов по всему миру отслеживаются!
Сьогодні путівники фірми "Бедекера" відомі всьому світу. Сегодня путеводители фирмы "Бедекер" известны всему миру.
Bioline International Software використовується по всьому світу. Bioline International Software используется по всему миру.
Ці моделі цінуються серед колекціонерів по всьому світу. Эти картины сейчас ценятся коллекционерами по всему миру.
У американської співачки багато шанувальників по всьому світу. У певицы появились новые поклонники по всему миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!