Примеры употребления "встановлювався" в украинском

<>
Для генералів встановлювався золотистий ремінець. Для генералов устанавливался золотистый ремешок.
Козацький реєстр встановлювався в 60 тисяч. Казацкий реестр был установлен в 60 тыс.
Встановлювався робітничий контроль на підприємствах. На предприятиях появился рабочий контроль.
Міномет встановлювався на три точки; Миномёт устанавливался на три точки;
Встановлювався на маневрових тепловозах ТЕМ1. Устанавливался на маневровых тепловозах ТЭМ1.
Двигун 2GR-FKS встановлювався на: Двигатель 2GR-FKS устанавливался на:
на підприємствах встановлювався робітничий контроль; на предприятиях устанавливался рабочий контроль;
Іноді встановлювався радянський КДТ-2. Иногда устанавливался советский КДТ-2.
Встановлювався на винищувачі F-7MG. Устанавливался на истребителе F-7MG.
Встановлювався контроль над діяльністю іноземного капіталу. Устанавливался контроль над деятельностью иностранного капитала.
чарування (вперше встановлювався як матеріальний склад); чародейство (впервые устанавливался как материальный состав);
Він встановлювався на літаки Caproni 101 D2. Он устанавливался на самолёты Caproni 101 D2.
Курсовий кулемет в Т-34-100 не встановлювався. Курсовой пулемёт в Т-34-100 не устанавливался.
Він встановлювався на 2015 Lexus RX 450h (GYL20 / 25). Он устанавливался на 2015 Lexus RX 450h (GYL20 / 25).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!