Примеры употребления "Установленный" в русском

<>
Объект преступления - установленный порядок кораблевождения. Об'єкт злочину - встановлений порядок кораблеводіння.
• соблюдать установленный редакцией срок рецензирования; • дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування;
Ритуал - установленный порядок обрядовых действий. Ритуал - встановлений порядок обрядових дій.
принудительный, законодательно установленный характер платежей; примусовий, законодавчо встановлений характер платежів;
"Форма" по латыни - установленный порядок. "Форма" з латинської - встановлений порядок.
установленный диагноз повреждения паренхимы печени; встановлений діагноз пошкодження паренхіми печінки;
Установленный диагноз: "Ботулизм, тяжелое течение". Встановлений діагноз: "Ботулізм, важкий перебіг".
100% предоплата в период, установленный аукционом. 100% передплата в строк, встановлений аукціоном.
Спутниковый терминал (трекер), установленный на автомобиль. Супутниковий термінал (трекер), встановлений на автомобіль.
Установленный в ней пулемёт обслуживался заряжающим. Встановлений у ній кулемет обслуговувався заряджаючим.
Превышен установленный лимит операций за день. перевищено встановлений ліміт операцій за день.
Пора библейского установленный в этих областях. Пора біблійного встановлений в цих областях.
Установленный казначейством срок погашения - 3 года. Встановлений казначейством термін погашення - 3 роки.
График работы, установленный ООО "БОГДАН-ЛИЗИНГ": Графік роботи, встановлений ТОВ "БОГДАН-ЛІЗИНГ":
Оплатить членские взносы в установленный срок. сплатити членські внески у встановлений строк.
ввести пин-код, установленный на караоке-системе. ввести пін-код, встановлений на караоке-системі.
Это первый памятник Высоцкому, установленный в Украине. Це перший пам'ятник Висоцькому, встановлений на Україні.
"Здесь уже был автопавильон, установленный сельским советом. "Тут уже був автопавільйон, встановлений сільською радою.
Установленный здесь памятник С. Хаддаду был сброшен. Встановлений тут пам'ятник С. Хаддаду було скинуто.
Установленный промежуточный вал фиксируется скобой поз.50. Встановлений проміжний вал фіксується скобою поз.50.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!