Примеры употребления "впливу" в украинском с переводом "воздействие"

<>
Переводы: все138 воздействие89 влияние49
відсутність токсичного впливу на нирки, отсутствие токсичного воздействия на почки,
Комплексності методів психолого-педагогічного впливу. Комплексности методов психолого-педагогического воздействия.
спостереження за джерелом антропогенного впливу; контролирование факторов причины антропогенного воздействия;
Способи впливу на зубну емаль: Способы воздействия на зубную эмаль:
Після впливу вії набувають вигин. После воздействия ресницы приобретают изгиб.
Токсичні Впливу і неходжкінської лімфомою Токсические Воздействия и неходжкинской лимфомой
Кожен піддається впливу Specter незалежно. Каждый подвергается воздействию Spectre независимо.
Стійкі до впливу рослиноїдних організмів. Устойчивы к воздействию растительноядных организмов.
Протидія негативному впливу на природу; противодействие негативному воздействию на природу;
До епігенетичною впливу зі сніданком; До эпигенетической воздействия с завтраком;
• відсутність шкідливого впливу на екологію. • отсутствие вредного воздействия на экологию.
Спосіб впливу здатний нашкодити волоссю. Способ воздействия способен навредить волосам.
Матеріал несприйнятливий до хімічного впливу. Материал невосприимчив к химическому воздействию.
Виконується очищення області, зазнала впливу. Выполняется очищение области, подвергшейся воздействию.
Опромінення залежить від частоти впливу. Облучение зависит от частоты воздействия.
Маніпуляція як вид психологічного впливу. Манипуляция как вид психологического воздействия.
відносна стійкість до хімічного впливу; относительная стойкость к химическому воздействию;
способів впливу на макропараметри процесу. способов воздействия на макропараметры процесса.
спосіб впливу (одноособовий, колективний, колегіальний); способом воздействия (единичный, коллегиальный, коллективный);
зносостійкість до інтенсивного механічного впливу. износостойкость к интенсивному механическому воздействию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!