Примеры употребления "ворог" в украинском

<>
"Ворог цинічно порушує мінські домовленості. "Враг цинично нарушает минские договоренности.
ворог провів 17 прицільних обстрілів. Противник совершил 17 прицельных обстрелов.
Ворог мав значну чисельну перевагу. Неприятель имел несомненное численное преимущество.
Чому путінська Росія - ворог України? Почему путинская Россия - враг Украины?
Ворог втратив 19 чоловік убитими. Противник потерял 30 человек убитыми.
Що з того розуміє ворог? Что с данного понимает неприятель?
Ворог встиг створити ешелоновану оборону. Враг успел создать эшелонированную оборону.
"Важке озброєння ворог не застосовував. "Тяжелое вооружение противник не применял.
В результаті штурму ворог залишив Севастополь. В результате штурма неприятель оставил Севастополь.
Проти партизанів ворог кинув авіацію. Против партизан враг бросил авиацию.
Згодом ворог активізувався у районі Павлополя. Впоследствии противник активизировался в районе Павлополя.
13 квітня ворог почав масований наступ. 13 апреля неприятель начал массированное наступление.
Вчора ворог активно застосовував бронетехніку. Вчера враг активно применял бронетехнику.
Ворог 15 разів використовував заборонене озброєння. Противник 15 раз применял запрещенное вооружение.
Ворог відступив, але продовжував відбиватися в горах; Неприятель отпрянул, но продолжал отбиваться в горах;
І популізм тут - найгірший ворог. И популизм здесь - худший враг.
"Ворог не припиняє застосовувати важке озброєння. Противник не прекращает применять тяжелое вооружение ".
А ворог продовжував сіяти паніку. А враг продолжал сеять панику.
Ворог зустрів наші війська шаленим вогнем. Противник встретил наших воинов яростным огнём.
У Широкиному ворог застосовував міномет. В Широкино враг применял миномет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!