Примеры употребления "вона має" в украинском

<>
Вона має добре розвинуту промисловість. В нем хорошо развита промышленность.
Вона має одну сестру, Мішель. У нее есть младшая сестра Мишель.
Вона має також позначення IKAO Doc 7300 / 9. Она имеет также обозначение ICAO Doc 7300 / 9.
Вона має теоретичну назву Тейя. Теоретическое название она носит Тейя.
Вона має ірландські та італійські коріння. У нее итальянские и ирландские корни.
Але вона має називатися Російська Православна Церква. Теперь она должна называться Русской православной церковью.
Вона має 40000 миль з доглянутих стежок. Она имеет 40000 миль из ухоженных тропинок.
Вона має фізіотерапевтичний, рентген і зубний кабінети. Она имеет физиотерапевтический, рентген- и зубной кабинеты.
То чому вона має дотримуватись юліанського календаря? Почему же православная церковь сохраняет юлианский календарь?
Вона має дуже довгу і багату історію. У него своя долгая и богатая история.
Форма - вона має бути суворою і лаконічною. Форма - она должны быть строгой и лаконичной.
Вона має життєздатні демократичні структури. Она имеет жизнеспособные демократические структуры.
Таким чином, вона має бути визнана прийнятною. И, следовательно, должна быть признана приемлемой.
Тепер вона має назву "УПСР (комуністів-боротьбистів)". Теперь она имеет название "УПСР (коммунистов-боротьбистов)".
Вона має працювати на найважчих ділянках. Она трудилась на самых сложных участках.
Вона має оливкову спину і сріблясте черево. Рыба имеет оливковую спину и серебристое брюхо.
Вона має якісну і міцну деревину. Она имеет качественную и прочную древесину.
Вона має ніжний смак, густу консистенцію. Она имеет ласковый вкус, густую консистенцию.
Вона має бути конкретизована статутом. Она должна быть конкретизирована уставом.
3) вона має державно-владний характер; в-третьих, они носят государственно-властный характер;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!