Примеры употребления "внаслідок травми" в украинском

<>
Грижа міжхребцевого диска може розвинутися внаслідок травми. Грыжа межпозвоночного диска может быть вызвана травмой.
Внаслідок травми він втратив слух на одне вухо. Это привело к потере слуха на одно ухо.
Переважно це відбувається внаслідок травмування черепа. Преимущественно это происходит вследствие травматизации черепа.
Медики діагностували у потерпілого травми ноги. Медики диагностировали у пострадавшего травму ног.
Підвищена клітинна активність внаслідок експресії генів. Повышенная клеточная активность вследствие экспрессии генов.
"Хірургічне лікування тяжкої черепно-мозкової травми" "Способ лечения тяжелой черепно-мозговой травмы"
Внаслідок чого під землею залишалося 62 робітники. Вследствие чего под землей оставались 62 рабочих.
Через травми Віталік змушений завершити кар'єру. Из-за травмы Виталик вынужден завершить карьеру.
Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію. Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию.
Важкі травми потребують переливання крові. Тяжелые травмы требуют переливания крови.
Внаслідок цього фактично зникло чумацтво. Вследствие этого фактически исчезло чумаки.
Легкі переломи та травми 2 000 грн. Легкие переломы и травмы 2 000 грн.
Пошкодження міокарда, внаслідок перенесеного інфаркту; Повреждение миокарда, вследствие перенесенного инфаркта;
Після згаданої травми, Манді випав зі збірної. После упомянутой травмы Манди выпал из состава сборной.
внаслідок умислу чи грубої необережності поклажодавця. результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя.
Багато футболістів отримали травми і удари. Многие футболисты получили травмы и ушибы.
Внаслідок цього виникає миттєвий дипольний момент. Вследствие этого возникает мгновенный дипольный момент.
травми при дорожньо-транспортних пригодах; травмы при дорожно-транспортных происшествиях;
Помер внаслідок ускладнень, що виникли після побиття. Умер в результате осложнений, возникших после избиения.
Фізичні травми як результат вибухової декомпресії. Физические травмы как результат взрывной декомпрессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!