Примеры употребления "власнику" в украинском

<>
викрадене вилучено та повернуто власнику. похищенное изъято и возвращено владельцу.
Як правило, власнику терміново потрібні гроші. Как правило, собственнику срочно нужны деньги.
Автомобіль знайдено та повернуто власнику. Автомобиль найден и возвращён владелице.
Напишіть власнику цікавить вас домену Напишите владельцу интересующего вас домена
7-й поверх належить іншому власнику. 7-й этаж принадлежит другому собственнику.
Наразі автомобіль вилучено та передано законному власнику. Автомобиль изъят и будет передан законной владелице.
він генерує дохід власнику франшизи он генерирует доход владельцу франшизы
Семенюк поставила ультиматум новому власнику "Криворіжсталі" Семенюк поставила ультиматум новому собственнику "Криворожстали"
надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів; предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров;
передачі), передаються новому власнику шляхом повного індосаменту. Так, они передаются новому собственнику путем полного индоссамента.
Власнику дисконтної картки "Люди в Білому": Владельцу дисконтной карты "Люди в Белом":
6 - об'єкт відчужений / повернутий власнику; 6 - объект отчужден / возвращен владельцу;
Але це власнику готелю здалося нудним. Но это владельцу гостиницы показалось скучным.
АМКУ дозволив власнику "Альфа-Банку" купити "Укрсоцбанк" АМКУ разрешил владельцу "Альфа-Банка" купить "Укрсоцбанк"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!