Примеры употребления "вкрай рідкісні" в украинском

<>
Зустрічі з карликовим китом вкрай рідкісні; Встречи с карликовым китом крайне редки;
Спроби ж позитивної оцінки "нормальної" психічної діяльності вкрай рідкісні. Практически не применяются критерии позитивной оценки "нормальной" психической деятельности.
(Виняток становлять мутації, але вони вкрай рідкісні). Исключения возможны в случае мутаций, но они крайне редки.
Відомості про цю сотню вкрай рідкісні. Сведения об этой сотне крайне редки.
Насильницькі злочини вкрай рідкісні в Бутані. Насильственные преступления крайне редки в Бутане.
П. внутрішньоутробного періоду життя плода вкрай рідкісні. П. внутриутробного периода судьбы плода очень редки.
Колись чоппер мав вкрай погану репутацію. Когда-то чоппер имел крайне скверную репутацию.
Кристали виключно рідкісні і зазвичай спотворені. Кристаллы редки и обычно сильно искажены.
У природі гіногенез зустрічається вкрай рідко. В природе гиногенез встречается крайне редко.
Мінеральні утворення в них порівняно рідкісні. Минеральные образования в них сравнительно редки.
Розуміння точного сенсу цієї розповіді вкрай важке. Понимание точного смысла этого рассказа крайне затруднено.
Тепер куниці в заповіднику рідкісні; Теперь куницы в заповеднике редки;
Вкрай не рекомендується приїжджати на машині. Крайне не рекомендуется приезжать на машине.
Відхилення від цього загального принципу рідкісні. Отступления от этого неспециализированного принципа редки.
Швидкість діалізу зазвичай вкрай низька (тижні). Скорость диализа обычно крайне низка (недели).
У заповідному парку мешкають рідкісні птахи. В заповедном парке содержатся редкие птицы.
CIMICIFUGA - вкрай мінливий сон і настрій. CIMICIFUGA - крайне переменчивый сон и настроение.
На полях є рідкісні глоси. На полях имеются редкие глоссы.
Приватне життя склалося вкрай нудно і монотонно. Личная жизнь протекала крайне скучно и монотонно.
"Рідкісні монети боспорського царя Котіса III". "Редкие монеты боспорского царя Котиса III".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!