Примеры употребления "витяг" в украинском

<>
г) витяг із трудової книжки; в) выписка из трудовой книжки;
Витяг вихідних листів і посилок. Извлечение исходящих писем и посылок.
виписка, довідка, витяг, підтверження відомостей выписка, справка, выдержка, подтверждение сведений
• найближчий крісельний витяг - 100 метрів; • ближайший кресельный подъемник - 100 метров;
Як отримати витяг, виписку, довідку? Как получить вытяг, выписку, справку?
витяг із наказу військового комісаріату; выписка из приказа военного комиссариата;
Сповідь у камері смертників (витяг) Исповедь в камере смертников (извлечение)
Витяг із Великої хартії вільностей Выдержка из Великой хартии вольностей
7 витяг - веб камера онлайн 7 подъемник - веб камера онлайн
Витяг з протоколу засідання кафедри; выписку из протокола заседания кафедры;
Витяг квадратних і кубічних коренів. Извлечение квадратных и кубических корней.
Витяг із "Політичного заповіту" Рішельє Выдержка из "Политического завещания" Ришелье
Майдан, гірськолижний витяг - веб камера онлайн Майдан, горнолыжный подъемник - веб камера онлайн
витяг з послужного списку військовослужбовця; выписка из послужного списка военнослужащего;
Витяг з Цивільного процесуального кодексу України Извлечение из Гражданского процессуального кодекса Украины
Витяг із вироку кардиналів щодо Галілея Выдержка из приговора кардиналов по Галилея
Гірськолижний витяг безпосередньо на території санаторію. Горнолыжный подъемник непосредственно на территории санатория.
Витяг з реєстру рухомого / нерухомого майна Выписка из реестра движимого / недвижимого имущества
Витяг з корпусу статора в зборі. Извлечение из корпуса статора в сборе.
2. Людовик XIV. Витяг із "Творів" 2. Людовик XIV. Выдержка из "Сочинений"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!