Примеры употребления "виступів" в украинском

<>
Як побороти страх публічних виступів? Как побороть страх публичных выступлений?
Розклад виступів у місті Шепетівка: Расписание представлений в городе Шепетовка:
Опалубка виступів виготовлялася з металевих щитів. Опалубка выступов изготавливалась из металлических щитов.
"Майстерність презентацій та публічних виступів"; Искусство деловой презентации и публичных выступлений ";
Розклад виступів у місті Ізмаїл: Расписание представлений в городе Измаил:
Інші вдалі і невдалі форми виступів. Прочие удачные и неудачные формы выступов.
Придбати відеозаписи виступів спікерів 2018 Приобрести видеозаписи выступлений спикеров 2018
Розклад виступів у місті Білгород-Дністровський: Расписание представлений в городе Белгород-Днестровский:
Підготовка дітей до конкурсів та виступів Подготовка детей к конкурсам и выступлениям
Ці чутки стали детонатором антиурядових виступів. Эти слухи стали детонатором антиправительственных выступлений.
Після закінчення виступів Хусаїнов працював тренером. После окончания выступлений Хусаинов работал тренером.
Початок активних сольних виступів по Росії. Начало активных сольных выступлений по России.
Підготовка спікерів компанії до публічних виступів; Подготовка спикеров компании к публичным выступлениям;
Підготовка піаністів до виступів та конкурсів. Подготовка пианистов к выступлениям и конкурсов.
Глядачі отримують насолоду від виступів місцевих артистів. Зрители с удовольствием слушали выступления местных артистов.
Нова хвиля виступів прокотилася в 1908 році. Новая волна выступлений прокатилась в 1908 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!