Примеры употребления "виступав" в украинском

<>
Виступав на корпоративах, співав пісні... Выступал на корпоративах, пел песни.
Виступав у складі лондонського "Арсенала". Играл в составе лондонского "Арсенала".
Готвальд виступав проти колективізації в Чехословаччині. Готвальд выступил против коллективизации в Чехословакии.
Виступав за Бостонський коледж (NCAA). Выступал за Бостонский университет (NCAA).
Виступав з багатьма відомими джазовими музикантами. Играл со многими зарубежными джазовыми музыкантами.
Виступав у нижчих північноамериканських лігах. Выступал в различных североамериканских лигах.
Надалі виступав за "Геліос" та "Динамо-ІгроСервіс". Далее играл за "Гелиос" и "Динамо-ИгроСервис".
Виступав за "Жемчужину", "Кубань", "Аланію". Выступал за "Жемчужину", "Кубань", "Аланию".
Виступав за київські клуби "Борисфен" та "Динамо". Играл в киевских клубах "Оболонь" и "Динамо".
Виступав за юнацьку команду ЦСКА. Выступал за молодёжную команду ЦСКА.
Потім виступав за "Кривбас" і львівське "Динамо". Далее играл за "Кривбасс" и львовское "Динамо".
Організатором похорону виступав Кость Левицький. Организаторам похорон выступал Кость Левицкий.
У "Мілані" голландець виступав з 2012 року. В "Милане" голландец играет с 2012-го года.
Виступав експертом у Бейліса справі. Выступал адвокатом по делу Бейлиса.
З 2002 по 2003 роки виступав у махачкалинському "Анжі". В 2001 - 2002 годах играл в махачкалинском "Анжи".
У Нюрнберзі виступав як свідок. В Нюрнберге выступал как свидетель.
Прототипом виступав монастир у Лаврові. Прототипом выступал монастырь в Лавре.
Потім Маду виступав за "Лозанну". Затем Маду выступал за "Лозанну".
Виступав із кращими оркестрами США. Выступал с лучшими оркестрами США.
Потім виступав у молодіжці "Кривбасу". Затем выступал в молодёжке "Кривбасса".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!