Примеры употребления "виступав" в украинском с переводом "выступать"

<>
Переводы: все162 выступать154 играть7 выступить1
Виступав на корпоративах, співав пісні... Выступал на корпоративах, пел песни.
Виступав за Бостонський коледж (NCAA). Выступал за Бостонский университет (NCAA).
Виступав у нижчих північноамериканських лігах. Выступал в различных североамериканских лигах.
Виступав за "Жемчужину", "Кубань", "Аланію". Выступал за "Жемчужину", "Кубань", "Аланию".
Виступав за юнацьку команду ЦСКА. Выступал за молодёжную команду ЦСКА.
Організатором похорону виступав Кость Левицький. Организаторам похорон выступал Кость Левицкий.
Виступав експертом у Бейліса справі. Выступал адвокатом по делу Бейлиса.
У Нюрнберзі виступав як свідок. В Нюрнберге выступал как свидетель.
Прототипом виступав монастир у Лаврові. Прототипом выступал монастырь в Лавре.
Потім Маду виступав за "Лозанну". Затем Маду выступал за "Лозанну".
Виступав із кращими оркестрами США. Выступал с лучшими оркестрами США.
Потім виступав у молодіжці "Кривбасу". Затем выступал в молодёжке "Кривбасса".
Виступав активним провідником сталінського курсу. Выступал активным проводником сталинистского курса.
Потім виступав за "Чунг Хуа". Затем выступал за "Чунг Хуа".
Виступав як літературознавець і критик. Выступал как критик и литературовед.
Виступав проти деспотизму і кріпосництва. Выступал против деспотизма и крепостничества.
Юрій виступав на позиції плеймейкера. Юрий выступал в амплуа плеймейкера.
Зберігачем аристократичних принципів виступав Сенат. Хранителем аристократических прин-ципов выступал Сенат.
Виступав у ансамблі "Блакитні гітари". Выступал в ансамбле "Голубые гитары".
Уельс виступав як незалежна держава. Уэльс выступал как независимое государство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!