Примеры употребления "вирушає" в украинском

<>
Сергій Нюренберг вирушає до Петербурга. Сергей Нюренберг отправляется в Петербург.
Потім потяг вирушає у зворотну сторону. Затем поезд едет в обратном направлении.
1656 - російська експедиція вирушає до берегів Байкалу. 1656 - Русская экспедиция отправилась к берегам Байкала.
"Скажене Весілля" вирушає до Австралії "Скажене Весілля" отправляется в Австралию
SCO знову вирушає до суду SCO снова отправляется в суд
Ведучий програми вирушає до Шотландії! Ведущий программы отправляется в Шотландию!
Лара вирушає на пошуки ключів. Лара отправляется на поиски ключей.
Банда Дога вирушає на справу. Банда Дога отправляется на дело.
Далі в дорогу вирушає Лі Стеглер. Далее в путь отправляется Ли Стеглер.
Вибравшись з дільниці, герой вирушає додому. Выбравшись из участка, герой отправляется домой.
Протагоніст довіряється Далії та вирушає далі. Протагонист доверяется Далии и отправляется дальше.
З Єгипту він вирушає в Йорданію. Из Египта он отправляется в Иорданию.
Чоловік сказав, що вирушає до ДАПу. Муж сказал, что отправляется в ДАП.
Майлі Сайрус знову вирушає в дорогу. Майли Сайрус снова отправляется в путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!