Примеры употребления "виробляє" в украинском

<>
Виробляє чавун, сталь, прокат, кокс. Производит чугун, сталь, прокат, кокс.
Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії. Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии.
КрАСЗ виробляє автомобілі Geely і SsangYong. КрАСЗ выпускает автомобили Geely и SsangYong.
Підприємство виробляє цемент та клінкер. Занимается производством цемента и клинкера.
Вапно не виробляє шкідливих речовин. Известь не производит вредных веществ.
Печінка виробляє холестерину занадто багато; Печень вырабатывает холестерина слишком много;
Вона виробляє 6000 мегават електроенергії. Она производит 6000 мегаватт электроэнергии.
Перша електростанція виробляє 20 МВт. Первая электростанция вырабатывает 20 МВт.
Підприємство виробляє асфальтобетон і бітум. Предприятие производит асфальтобетон и битум.
Сонце виробляє величезну кількість енергії. Солнце вырабатывает огромное количество энергии.
Виробляє обробку вільної чорних забруднень Производит отделку свободной черных загрязнений
Коли виробляє гормон "радості" ендорфін? Когда вырабатывает гормон "радости" эндорфин?
Frank Wright виробляє і поставляє: Frank Wright производит и поставляет:
Виробляє електричну і теплову енергію. Вырабатывает электрическую и тепловую энергию.
Підприємство виробляє складну радіоелектронну техніку: Предприятие производит сложную радиоэлектронную технику:
Це виробляє стійке хронічне відчуття самотності. Это вырабатывает стойкое хроническое ощущение одиночества.
Компанія виробляє бездротову систему безпеки. Компания производит беспроводную систему безопасности.
Отже, Сонце - виробляє величезну кількість енергії ". Следовательно, Солнце - вырабатывает огромное количество энергии ".
Компанія виробляє монтаж трансформаторних підстанцій. Компания производит монтаж трансформаторных подстанций.
Він виробляє корисні речовини для дитини. Он вырабатывает полезные вещества для ребёнка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!