Примеры употребления "випробування" в украинском

<>
Котлован підготовлений до випробування палями. Котлован подготовлен к испытанию свай.
моделювання великомасштабного підземного випробування кімберлітових трубок; моделирование крупномасштабного подземного опробования кимберлитовых трубок;
Випробування пройшли на авіабазі Дюбендорф. Испытания прошли на авиабазе Дюбендорф.
Випробування відцентрового насоса ─ тест завод Испытание центробежного насоса - тест завод
Тривають і двотижневі випробування тепломереж. Продолжаются и двухнедельные испытания теплосетей.
Випробування проводилися на Салтівському водосховищі. Испытания проводились на Салтовском водохранилище.
Результати випробування базальтової арматури на... Результаты испытаний базальтовой арматуры на...
Це були потрійний сліпі випробування. Это были тройной слепого испытания.
Випробування SLS намічені на 2018. Испытания SLS намечены на 2018-й.
Ярославські покришки успішно пройшли випробування. Ярославские покрышки успешно прошли испытания.
"Випробування вірності" (Муз-ТВ, ведуча). "Испытание верности" (Муз-ТВ, ведущая).
"Бенфіці" належить витримати серйозне випробування. "Бенфике" предстоит выдержать серьезное испытание.
Без випробування типового зразку та Без испытания типового образца и
Відбуваються запуски та випробування авіамоделей. Проходят запуски и испытания авиамоделей.
Випробування довели, що вже дв... Испытания показали, что уже дв...
Випробування міцності загартованого скла протектора Испытание прочности закаленного стекла протектора
гідростатичні випробування до 2000 атм; гидростатические испытания до 2000 атм;
випробування активно-пасивних стикувальних агрегатів; испытание активно-пассивных стыковочных агрегатов;
"Україна не витримала випробування Кримом. Но Украина не выдержала испытание Крымом.
Подорож - життєве випробування, духовний розвиток. Путешествие - жизненное испытание, духовное развитие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!