Примеры употребления "испытаний" в русском

<>
Результаты испытаний базальтовой арматуры на... Результати випробування базальтової арматури на...
Однако наступало время трагических испытаний. Проте настав час трагічних випробувань.
Результаты испытаний оформляются протоколом или отчетом. Результати випробування оформлюють протоколом або звітом.
Аппарат для испытаний на вспенивание Апарат для випробувань на вспенивание
Метод динамических испытаний и условия приёмки. Метод динамічного випробування та умови приймання.
Подтвержденный эффект по протоколу испытаний Підтверджений ефект за протоколом випробувань
Методы испытаний металлических абразивов для пескоструйной очистки. Методи випробування металевих абразивів для абразивоструминного очищення.
Проведения аэродинамических испытаний воздуходувных систем. Проведення аеродинамічних випробувань повітродувних систем.
Методы испытаний неметаллического абразива для струйной очистки. Методи випробування неметалевих абразивів для абразивоструминного очищення.
Лаборант электромеханических испытаний и измерений. Лаборант електромеханічних випробувань і вимірювань.
Протокол испытаний базальтовой арматуры на... Протокол випробувань базальтової арматури на...
Дни испытаний: Книга свидетельств / сост. Дні випробувань: книга свідчень / упоряд.
Схема не зависимых испытаний Бернулли. Схема однакових незалежних випробувань Бернуллі.
ПЛА смолы REVODE105 методы испытаний ПЛА смоли REVODE105 методи випробувань
Наска Мумия: Результаты испытаний - продолжение Наска Мумія: Результати випробувань - Продовження
участок сборки и испытаний окон ділянка зборки та випробувань вікон
Достаточные химикаты для 10 испытаний Достатні хімікати для 10 випробувань
проведение измерений и приемо-сдаточных испытаний проведення вимірювань та приймально-здавальних випробувань
добавление Анавар к концу цикла испытаний додавання Анавар до кінця циклу випробувань
Нормативно-правовое регулирование проведения клинических испытаний " Нормативно-правове регулювання проведення клінічних випробувань "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!