Примеры употребления "виникненню" в украинском

<>
Переводы: все8 возникновение8
М. передувала виникненню фабрик і М. предшествовала возникновению фабрик и
Воно також запобігає виникненню протягів. Оно также предотвращает возникновение сквозняков.
Експерти розповіли, як запобігти виникненню недобудов Эксперты рассказали, как предотвратить возникновение недостроев
Запобігання виникненню випадків без громадянства (апатризму); предупреждение возникновения случаев апатризма (без гражданства);
Перешкоджає виникненню карієсу, підвищує міцність кісток. Препятствует возникновению кариеса, повышает прочность костей.
Мануфактура передувала виникненню фабрик і заводів. Мануфактура предшествовала возникновению фабрик и заводов.
М. передувала виникненню фабрик і заводів. М. предшествовала возникновению фабрик и заводов.
CQRS також запобігає виникненню деяких гейзенбаґів. CQRS также предотвращает возникновение некоторых гейзенбагов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!