Примеры употребления "викликом" в украинском

<>
Переводы: все15 вызов15
виїзд за викликом на будинок. выезд по вызову на дом.
Сервісний центр "Генії за викликом" Сервисный центр "Гении по вызову"
Рефакторинг Заміна параметра викликом методу Рефакторинг Замена параметра вызовом метода
Таксі відмовляються виїжджати за викликом. Такси отказываются выезжать по вызову.
"Хлопчики за викликом" і ескорт. "Мальчики по вызову" и эскорт.
Це було серйозним викликом Заходу. Это был серьезный вызов Западу.
За викликом направлено чергове відділення підрозділу. По вызову направлено дежурное отделение подразделения.
"Викликом" стала агресія Великого герцогства Бургундського. "Вызовом" явилась агрессия Великого герцогства Бургундского.
"Чоловіки за викликом", Ірини Міхеєчевої - Світлана. "Мужчины по вызову", И. Михеечева - Света.
За викликом направлено черговий караул підрозділу. По вызову направлен дежурный караул подразделения.
з'являтися за викликом до інспекції. являться по вызову в инспекцию.
Співробітники правоохоронних органів виїхали за викликом. Сотрудники правоохранительных органов выехали по вызову.
Заміна параметра викликом методу Повернутись назад Замена параметра вызовом метода Вернуться назад
Справжнім викликом для програмістів стало ґо. Настоящим вызовом для программистов стало го.
2-й варіант: Разове обслуговування за викликом 2-й вариант: Разовое обслуживание по вызову
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!