Примеры употребления "викладена" в украинском

<>
Тобто, викладена норма є диспозитивною. То есть изложена норма является диспозитивною.
Підлога викладена червоною метлаською плиткою. Пол выложен красной метлахской плиткой.
нижня частина мантії викладена білим хутром. нижняя часть мантии выложена белым мехом.
Плитка з кераміки, викладена злегка недбало; Плитка из керамики, выложенная слегка небрежно;
Підлога викладена декоративною плиткою світло-жовтого відтінку. Полы выложены декоративной плиткой светло-жёлтого оттенка.
Однак проблема викладена дуже схематично. Однако проблема изложена очень схематично.
підлога викладена сірим і червоним гранітом. пол выложен серым и красным гранитом.
Була викладена покрокова японська доріжка нобедан. Была выложена пошаговая японская дорожка нобедан.
Узагальнена доктрина викладена в "Катехизмі". Обобщенная доктрина изложена в "Катехизисе".
підлога викладена червоним і сірим гранітом. пол выложен красным и серым гранитом.
Зсередини піч викладена туфом - вулканічним природним каменем. Печь внутри выложена туфом - вулканическим природным камнем.
Викладена канонічна теорія врахування збурень орбіт. Изложена каноническая теория учёта возмущений орбит.
Підлога викладена прекрасною чорно-білою мозаїкою. Пол выложен прекрасной черно-белой мозаикой.
Територія навколо пам'ятника викладена тротуарною плиткою. Территория вокруг памятника выложена тротуарной плиткой.
Її сутність добре викладена політологом Дж. Ее суть хорошо изложена политологом Дж.
Правдива справа, якщо вона правильно викладена, незламна. Правда дела, раз оно правильно изложено, несокрушима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!