Примеры употребления "вигляд" в украинском

<>
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Її вигляд натхненний культурою Айнів. Её облик вдохновлён культурой Айнов.
Формула Гордона має наступний вигляд: Модель Гордона выглядит следующим образом:
На вигляд - світло-бежевий кристалічний порошок. Внешний вид: светло-бежевый кристаллический порошок.
Формула для визначення дисперсії має вигляд: Формула для расчета дисперсии выглядит так:
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Шотландія повністю зберігала кельтський вигляд. Шотландия полностью сохраняла кельтский облик.
Математично, типова раундова функція має такий вигляд: Математически, типичная раундовая функция выглядит следующим образом:
Зовнішній вигляд: Безбарвний, немає каламутності Внешний вид: Бесцветный, нет мутности
Йому було повернуто первісний вигляд. Ему был возвращен первозданный облик.
автомобіль, вигляд спереду векторний малюнок автомобиль, вид спереди векторный рисунок
Характерний вигляд Жеглова, створений костюмерами. Характерен облик Жеглова, созданный костюмерами.
Естетичність і презентабельний зовнішній вигляд. Эстетичность и презентабельный внешний вид.
Подовжені рвані пасма омолоджують вигляд. Удлиненные рваные пряди омолаживают облик.
Зовнішній вигляд Гранули, Натуральний, Білий Внешний вид Гранулы, Натуральный, Белый
Це сформувало його духовний вигляд. Это сформировало его духовный облик.
Будівля отримує вигляд заміського палацу. Здание обретает вид загородного имения.
Набагато складніше придумати майбутній вигляд куща. Гораздо сложнее придумать будущий облик куста.
Вигляд пустелі в еміраті Дубай. Вид пустыни в эмирате Дубай.
Весь вигляд міста овіяний мудрістю століть. Весь облик города овеян мудростью веков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!