Примеры употребления "виведення" в украинском с переводом "вывод"

<>
Забір зразків і виведення результатів Забор образцов и вывод результатов
Ліміти для виведення винагороди становлять: Лимиты для вывода вознаграждения составляют:
Виведення товарів списком або плиткою Вывод товаров списком или плиткой
Комісії та Ліміти Депозиту / Виведення Комиссии и Лимиты Депозита / Вывода
Виведення виграшу з ігрового рахунку Вывод выигрыша с игрового счета
Оптимізовано виведення звітів в таблиці; Оптимизирован вывод отчетов в таблице;
Терміни нарахування і виведення Кешбек? Сроки начисления и вывода кэшбэка?
Sports Bwin: платежі та виведення коштів Sports Bwin: платежи и вывод денег
Для виведення інформації використовують матричний принтер. Для вывода информации используют матричный принтер.
Для виведення інформації використовують монітори, принтери. Для вывода информации используют мониторы, принтеры.
Бібліотека Cairo забезпечує виведення векторної графіки. Библиотека Cairo обеспечивает вывод векторной графики.
Бот Банкір в телеграм: виведення грошей Бот Банкир в Телеграм: вывод денег
виведення шлаків, важких металів і радіонуклідів; вывод шлаков, тяжелых металлов и радионуклидов;
Починається виведення федеральних військ з Чечні. Начинается вывод федеральных войск из Чечни.
Світлодіодні лампи дисплея, клавіша введення / виведення Светодиодные лампы дисплея, клавиша ввода / вывода
Факт виведення військ підтвердили миротворці ООН. Факт вывода войск подтвердили миротворцы ООН.
Промислове введення / виведення із захистом ізоляції Промышленный ввод / вывод с защитой изоляции
Інші методи виведення коштів обговорюємо індивідуально. Другие методы вывода средств обсуждаем индивидуально.
Примусове виведення товарів сіткою або списком Принудительный вывод товаров сеткой или списком
Витяжні використовуються для виведення повітря назовні. Вытяжные используются для вывода воздуха наружу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!