Примеры употребления "вывод" в русском

<>
Проиллюстрируем этот вывод на примере. Проілюструємо цей висновок таким прикладом.
Сделаем короткий вывод из сказанного. Зробимо коротко висновки зі сказаного.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
радиальный или осевой вывод кабеля; радіальний або осьової вивід кабелю;
Как создать вывод из блока PL / SQL? Як генерувати вихід із блоку PL / SQL?
Мой вывод: попробуйте продукт своевременно. Мій висновок: Спробуй продукт своєчасно.
Забор образцов и вывод результатов Забір зразків і виведення результатів
вывод контрольных спусков на плоттере; вивід контрольних спусків на плоттері;
составляет соответствующий медико-генетический вывод. складає відповідний медико-генетичний висновок.
Оптимизирован вывод отчетов в таблице; Оптимізовано виведення звітів в таблиці;
В блоге Parity делается вывод: У блозі Parity робиться висновок:
Вывод Компании в соответствующею категорию. Виведення Компанії до відповідної категорії.
Вывод: курить - не означает нравиться. Висновок: палити - не означає подобатися.
Каковы лимиты на вывод средств? Які ліміти на виведення коштів?
Вывод седьмой: Сыроедение требует жертв. Висновок сьомий: Сироїдіння вимагає жертв.
Библиотека Cairo обеспечивает вывод векторной графики. Бібліотека Cairo забезпечує виведення векторної графіки.
Titan Gel - мой окончательный вывод Titan Gel - Мій остаточний висновок
Sports Bwin: платежи и вывод денег Sports Bwin: платежі та виведення коштів
"Это тенденциозный и несерьезный вывод... "Це тенденційний і несерйозний висновок...
вывод шлаков, тяжелых металлов и радионуклидов; виведення шлаків, важких металів і радіонуклідів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!