Примеры употребления "вибрані" в украинском

<>
Стиснути всі вибрані PDF файли Сжать все выбранные PDF файлы
Вибрані фортепіанні твори молдовських композиторів. Избранные фортепианные произведения молдавских композиторов.
9 Бухарін Н.І. Автобіографія / / Бухарін Н.І. Вибрані праці. 9 Бухарин Н.И. Автобиография / / Бухарин Н.И. Избранные труды.
Вибрані праці: Ум первобытного человека. Основные работы: Ум первобытного человека.
Вибрані вірші опубліковані в антології "Україна. Отдельные стихи опубликованы в антологиях "Украина.
Вибрані кращі журнали для бухгалтера! Выбраны лучшие журналы для бухгалтера!
Ввідний курс і вибрані тексти. Вводный курс и избранные тексты.
Тут будуть знаходитися вибрані товари. Здесь будут находиться выбранные товары.
Страдиня П. І. Вибрані праці. Страдынь П. И. Избранные труды.
Вибрані відео з YouTube - Танцюристи - Болгарія Выбранные видео с YouTube - Танцоры - Болгария
Вибрані лекції: Тропічні інфекційні хвороби. Избранные лекции: Тропические инфекционные болезни.
вибрані були майже повсюдно його кандидати. выбраны были почти повсеместно его кандидаты.
Оголошення було додано в Вибрані Объявление было добавлено в Избранные
Вибрані відео з YouTube - Золоті піски Выбранные видео с YouTube - Золотые пески
Виставка "Вибрані твори українського Рафаеля" Выставка "Избранные произведения украинского Рафаэля"
Керували ними вибрані єврейськими громадами старшини. Руководили ими выбраны еврейскими общинами старшины.
демократично вибрані органи місцевого самоврядування; демократически избранные органы местного самоуправления;
Вибрані відео з YouTube - Сонячний берег Выбранные видео с YouTube - Солнечный берег
Вибрані питання дитячої офтальмології, ЗМАПО, 2009; Избранные вопросы детской офтальмологии, ЗМАПО, 2009;
Вибрані відео з YouTube - Історія Болгарії Выбранные видео с YouTube - История Болгарии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!