Примеры употребления "вибрані" в украинском с переводом "избранные"

<>
Вибрані фортепіанні твори молдовських композиторів. Избранные фортепианные произведения молдавских композиторов.
Ввідний курс і вибрані тексти. Вводный курс и избранные тексты.
Страдиня П. І. Вибрані праці. Страдынь П. И. Избранные труды.
Вибрані лекції: Тропічні інфекційні хвороби. Избранные лекции: Тропические инфекционные болезни.
Оголошення було додано в Вибрані Объявление было добавлено в Избранные
Виставка "Вибрані твори українського Рафаеля" Выставка "Избранные произведения украинского Рафаэля"
демократично вибрані органи місцевого самоврядування; демократически избранные органы местного самоуправления;
Вибрані питання дитячої офтальмології, ЗМАПО, 2009; Избранные вопросы детской офтальмологии, ЗМАПО, 2009;
Вибрані виробники, постачальники - Китай Рекомендовані завод Избранные производители, поставщики - Китай Рекомендуемые завод
Вишневский А. Г. Вибрані демографічні праці. Вишневский А. Г. Избранные демографические труды.
Вибрані пропозиції на порталі постачальників YOPT Избранные предложения на портале поставщиков YOPT
"Селективна" означає, що присікаються вибрані галузі. "Селективная" означает, что пресекаются избранные ветви.
"Вибрані афоризми" (есе та афоризми, вид. "Избранные афоризмы" (эссе и афоризмы, изд.
60 с (на башкирською мовою) Вибрані твори. 60 с (на башкирском языке) Избранные произведения.
Вину підсудного встановлювали присяжні судді, вибрані населенням. Вину подсудимого определяли присяжные заседатели, избранные населением.
Боголюбов Н. Н. Вибрані праці з статистичної фізики. Боголюбов Н. Н. Избранные труды по статистической физике.
Видано "Вибрані твори" у 3-х томах (1982-1983). Издан Избранные произведения в 3 томах (1982 - 1983).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!