Примеры употребления "вибачте" в украинском

<>
Переводы: все40 извинить31 простить9
Вибачте, не вдалося відправити повідомлення. Извините, не удалось отправить сообщение.
Вибачте, ці слова говорить фінансист. Простите, эти слова говорит финансист.
Вибачте, тільки зараз я побачив. Извините, только сейчас я увидел.
Вибачте, що змусили вас чекати. Простите, что заставили вас ждать.
Вибачте, ну це ж брехня! Извините, ну это же ложь!
Вибачте, але це популістські заяви! Простите, но это популистские заявления!
Настільна табличка Вибачте чекаємо гостя Настольная табличка Извините ожидаем гостя
Вибачте та правильно мене зрозумійте. Простите и поймите меня правильно.
Вибачте, ця тема є приватною. Извините, эта тема является приватной.
Вибачте же ви, гості дорогі; Простите же вы, гости дорогие;
Ой, вибачте, у вас проблеми. Ой, извините, у вас проблема.
Вибачте ж мені спокуси і гріхи Простите ж мне соблазны и грехи
Вибачте, сайт на стадії розробки. Извините - сайт в стадии строительства.
Тому вибачте нас ", - додав Саріуш-Вольський. Поэтому простите нас ", - сказал Сариуш-Вольский.
Вибачте, цей форум є приватним. Извините, этот форум является приватным.
Вибачте, що не здогадались зробити це відразу. Простите, что не можем этого сделать сразу.
Вибачте - це просто крик душі!) Извините - это просто крик души!)
Вибачте будь-ласка, сторінка в стадії розробки Простите пожалуйста, страница в стадии разработки
Вибачте, функція вставки телефону недоступна Извините, функция вставки телефона недоступна
Вибачте, дана сторінка не знайдена Извините, данная страница не найдена
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!