Примеры употребления "весь" в украинском с переводом "все"

<>
Переводы: все282 весь250 все32
Весь знайдений регулярний вираз цілком. Всё найденное регулярное выражение целиком.
Група метисів весь час зростала. Группа метисов все время возрастала.
Чому ми весь час відволікаємося? Почему мы все время отвлекаемся?
Перевалка зернових за весь час Перевалка зерновых за всё время
Весь час терпить насмішки Сем. Все время терпит насмешки Сэм.
Харчування класне, весь час їли. Питание классное, всё время ели.
Ваш мозок весь час активний. Весь мозг активен все время.
Дрібний дощ йшов весь час. Мелкий дождь шел все время.
Інші знаменитості додаються весь час! Другие знаменитости добавляются все время!
Пелопс весь час був попереду. Пелопс все время был впереди.
І пальцем весь час тикає. И пальцем всё время тычет.
Дрібний сніг йшов весь час. Мелкий снег шел все время.
Алкоголіків весь час мучить спрага випити. Алкоголиков все время мучает жажда выпить.
Весь інший час репетирував і знімався. Все остальное время репетировал и снимался.
У протоколі записується весь зміст заповіту. В протоколе записывается все содержание завещания.
Вона весь час перебувала в наручниках. Она все время находилась в наручниках.
Весь вільний час Демченко присвячує творчості. Все свободное время Демченко посвящает творчеству.
Весь час гавкає на Містера Кета. Всё время лает на Мистера Кэта.
Вони дурні і весь час сваряться. Они глупы и всё время ссорятся.
І це розуміє весь цивілізований світ. Во всем цивилизованном мире это понимают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!