Примеры употребления "велику рогату" в украинском

<>
Розводили овець і велику рогату худобу. Разводили овец и крупный рогатый скот.
Розводять свиней, велику рогату худобу, птицю. Разводят свиней, крупный рогатый скот, птицу.
Вирощують свиней, велику рогату худобу та овець. Выращивают свиней, крупный рогатый скот и овец.
Розводять велику рогату худобу, свиней, птахів, шовкопряда. Разводят крупный рогатый скот, свиней, птиц, шелкопряда.
Мистецтво Айвазовського мало велику притягальну силу. Искусство Айвазовского имело большую притягательную силу.
Розводили коней, велику та дрібну рогату худобу. Разводили коней, крупный и мелкий рогатый скот.
Повстання забрало велику кількість життів. Восстание унесло большое количество жизней.
Розрізняють велику кількість класифікацій запасів. Различают большое количество классификаций запасов.
О. Вишня провадив і велику громадську роботу. О. Вишня вел и большую общественную работу.
Велику колоніальну імперію створила також Португалія. Большую колониальную империю создала также Португалия.
Спасибі, Франку за велику майстерню. Спасибо, Франку за большую мастерскую.
Це надавало його словам темперамент, велику силу. Это придавало его речам темперамент, большую силу.
Манявський Скит має велику бібліотеку. Манявский Скит имеет большую библиотеку.
Велику безкоштовну парковку на території; Большую бесплатную парковку на территории;
Велику увагу заслуговує клас Імперіал. Большое внимание заслуживает класс Империал.
Так, цьому питанню ми приділяємо велику увагу. Да, этому вопросу мы придаем большое значение.
Зі своєї плоті Велику стіну побудуємо! Из своей плоти Великую стену поставим!
Велику роль відіграє також спадковість. Большую роль играет также наследственность.
Віртуальні архітектури отримати велику користь з VeloSSD. Виртуальные архитектуры извлечь большую пользу из VeloSSD.
Англія готова була надати велику позику. Англия готова была предоставить большой заем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!