Примеры употребления "великої шкоди" в украинском

<>
Гітлерівці завдали великої шкоди селу. Гитлеровцы нанесли селу огромный ущерб.
Великої шкоди завдає муха цеце. Большой вред приносит муха цеце.
Діяльність людини завдає лісам великої шкоди. Деятельность людей причиняет много вреда лесам.
Снайпери завдавали великої шкоди дрібним групам червоноармійців. Снайперы причиняли немалый урон мелким группам красноармейцев.
Великої шкоди завдав ворогові штурмовими діями. Большой урон причинил врагу штурмовыми действиями.
Диверсійні акти завдають великої шкоди економіці. Диверсионные акты наносят большой ущерб экономике.
Алкоголь завдає великої шкоди здоров'ю людини. Алкоголь причиняет огромный вред здоровью человека.
Після великої депресії Канада зацікавилася фашизмом. После великой депрессии Канада заинтересовалась фашизмом.
Значної шкоди приносять тут хижі тварини; Значительный вред приносят здесь хищные животные;
Можливість редагування великої кількості файлів. Возможность размещать файлы большого размера.
Ацетилсаліцилова кислота: більше користі чи шкоди? Ацетилсалициловая кислота: больше пользы или вреда?
Проходить від Великої Дмитрівки до Петрівки. Проходит от Большой Дмитровки до Петровки.
Чи може гарбузова олія завдати шкоди? Может ли тыквенное масло причинить вред?
Прозваний в народі Махатмою ("Великої душею"). Прозван в народе Махатмой ("Великой душой").
Значної шкоди археологічним пам'яткам завдають також незаконні розкопки. Большой ущерб памятникам археологии причиняют и грабительские раскопки.
Тодд був удостоєний великої кількості нагород. Тодд был удостоен большого числа наград.
Санкції ООН завдають шкоди північнокорейській економіці. Санкции ООН наносят ущерб северокорейской экономике.
Арковий басейн споруджений всередині великої ями. Арочный бассейн сооружен внутри большой ямы.
Це завдало непоправної шкоди російській культурі. Это нанесло непоправимый ущерб русской культуре.
П-образне приміщення вимагає великої площі П-образное помещение требует большой площади
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!