Примеры употребления "варто згадати" в украинском

<>
Окремо варто згадати про виробників BIOS. Отдельно стоит упомянуть о производителях BIOS.
У цьому контексті варто згадати класику. В этом контексте стоит вспомнить классику.
Варто згадати й про екологію. Поэтому приходится вспоминать об экологии.
Окремо варто згадати оригінальність церемонії одруження. Отдельно стоит вспомнить оригинальность церемонии бракосочетания.
Тут варто згадати давню притчу. Здесь уместно вспомнить давнюю притчу.
Окремо варто згадати музеї Риги. Отдельно стоит упомянуть музеи Риги.
Варто згадати і антропологічний метод. Стоит упомянуть и антропологический метод.
Варто просто згадати ім'я - Аристотель Онассіс. Стоит просто вспомнить имя - Аристотель Онассис.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Першого слід згадати чебачка амурського. Первого следует вспомнить чебачка амурского.
Не варто змушувати себе худнути. Не стоит заставлять себя худеть.
А що ти можеш згадати, старий? А что ты можешь вспомнить, старик?
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Пропонуємо згадати їхні славні імена. Давайте вспомним их славные имена.
Хіба не про це варто мріяти? Разве не об этом стоит мечтать?
Одним словом, є що згадати... В общем, есть что вспомнить...
Чому варто підключити Ringostat? - Ringostat Україна Почему стоит подключить Ringostat? - Ringostat Украина
Можна згадати і часи Черновецького, Омельченка. Можно вспомнить и времена Черновецкого, Омельченко.
Про що варто пам'ятати майстру? О чём стоит помнить мастеру?
Можна згадати про боротьбу проти забудов. Можно вспомнить о борьбе против застроек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!