Примеры употребления "важким" в украинском с переводом "тяжелый"

<>
Переводы: все21 тяжелый13 трудный7 сложный1
Даний засіб є важким наркотиком. Данное средство является тяжелым наркотиком.
Наскільки важким є розумове відставання? Насколько тяжелым является умственное отставание?
Двигун виходив важким та енергоємним. Двигатель выходил тяжелым и энергоемким.
Двомісячне океанське плавання було важким. Двухмесячное океанское плавание было тяжелым.
Життя Насті було дуже важким. Жизнь Насти была очень тяжелой.
Особливо важким було тягар різних відпрацювань. Особенно тяжелым было бремя различных отработок.
Час його керівництва єпархією був важким. Время его руководства епархией было тяжелым.
Проте положення Ленінграда продовжувало залишатися важким. Но положение ленинградцев продолжало оставаться тяжелым.
Шлях до п'єдесталу буде важким. Путь к пьедесталу будет тяжёлым.
Друге правління Кантакузіно ознаменувався важким голодом. Второе правление Кантакузино ознаменовалось тяжёлым голодом.
Важким тягарем лягали на селян викупні платежі. Тяжелым бременем на крестьян легли выкупные платежи.
Положення завойованих народів півострову стало дуже важким. Положение покорённых народов полуострова стало чрезвычайно тяжёлым.
2008 рік для алчевського тролейбуса виявився важким. 2008-ой год для алчевского троллейбуса оказался тяжёлым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!